以下两段出自我以前在《图书馆专刊》中或写作或翻译的文字:
2006年的ALA(美国图书馆协会)会议不同于往年,一方面这是一次美国图书馆界利用图书馆2.0的相关技术如维基、博客等报道与宣传该次会议,但更重要的是另外一方面——灾后图书馆重建。2005年的一场罕见的卡特里娜飓风将美国新奥尔良市几乎变为空城,市民死亡达千人以上。新奥尔良市内27个图书馆受损,15个遭到完全破坏。灾后美国图书馆协会迅速作出反应并采取了一系列措施,这些措施包括开设新闻栏目,寻求募捐,设立救灾基金。更具有意义的是,受灾之后,美国图书馆协会宣布2006年年会将在六月下旬在新奥尔良市如期举行。协会主席Michael Gorman说,“美国图书馆协会及其成员要做的最好的事情就是去新奥尔良市并树立参与重建的榜样,我们的会议将为本地居民提供工作机会与收入,以使包括图书馆服务等完全恢复”。同时,他指出,“我们老是在谈论图书馆如何建设社区,现在我们有了一个可以向世人展示如何建设社区的机会了”。协会主席 Leslie Burger则在她的博客中呼吁图书馆员积极报名去新奥尔良参加本次年会。2006年6月,年会在新奥尔良如期举行,全国各地图书馆员奔赴该市。本次年会的举行既宣传了新奥尔良市,也给灾后市区重建建立了信心。(06海外图书馆大事记)
2006年,图书馆员有了一次从未有过的显示其真实面目的机会,但没有人会希望拥有这次机会。因为,图书馆员们面临的是遭受卡特里娜以及丽塔飓风侵害的人们。大约有17000名图书馆员以及其他支持者参加了在遭受飓风肆虐的新奥尔良市举行的美国图书馆协会2006年会。这也是灾害发生后首次举行的全国性主要会议。ALA建立了卡特里娜图书馆救济基金,该会筹集了超过350万美元的捐款。协会华盛顿办公室也推动了联邦政府援助图书馆的重建。图书馆员们更纷纷行动起来,呼吁并参加到灾区重建特别是图书馆的恢复工作中来。(07美国图书馆状况)
除了以个人的名义捐款和哭泣之外,作为所在职业之内的“我们”应该做什么?
游园,动作好快!期待中国图书馆界的行动,并愿意参加。
[回复]
“我们”应该有所启示。。。
[回复]
游园:你好!请你给我来个电话:0451—86604309。我有话要跟你说。因为我不知道你现在的电话,只好让你给我打了。——欣赏你的一位兄长。我想你应该猜出我是谁。
[回复]
嗯,灾区最需要的是实实在在的行动!支持并一定积极响应!
[回复]